Mulţi moldoveni se declară vorbitori de limbă rusă, dar realitatea tristă e că o bună parte dintre ei nu ştie bine nici rusa, nici româna. Astfel că toată lumea e fericită, şi deşi preşedintelui Dodon şi ex-consilierului său, Ivan Ceban, li s-a atras de mai multe ori atenţia că îşi scriu postările agramat, ei sunt pe deplin mulţumiţi, pentru că îşi consideră alegătorii la fel contaminaţi de analfebetismul „bilingv”.

Ştiţi care e scriitorul preferat al lui Dodon? Păi Ivan Ceban, că până de curând i-a scris postările în reţelele de socializare. La un moment, dat Ivan Ceban a postat pe contul lui Dodon un text care ar fi trebuit să fie pe peretele său. Se mai întâmplă la scriitorii de facebook.

ppMatrioşka Dodon-Ceban vor să-i facă pe toţi ca ei. Adică să posteze ceea ce gândesc, indiferent de cât de agramat e scris, şi în română, şi în rusă. La fel să facă şi primăria pierdută a capitalei, chiar dacă mai des e închisă după „alegeri”. Astfel că ieri, chiar dacă şedinţa Consiliului Municipal al Primăriei Municipiului Chişinău s-a terminat înainte de a începe, Ivan Ceban a ţinut totuşi să facă o conferinţă de presă la care să ne anunţe că el va aduce voluntari la primărie care vor traduce actele din română în rusă

Evident că asta e cea mai mare problemă acum la primăria amorţită! Dar, fiind o promisiune electorală, Ceban vrea s-o bifeze, menţionând peste o propoziţie că nu e vorba de acţiuni electorale. Ce-ai zis, Ivan? Sau propoziţiile au fost scrise la pahare diferite?

„În campania electorală am promis că, în spiritul asigurării unui acces mai larg al locuitorilor capitalei la informaţia ce ţine de municipalitate, vom asigura traducerea documentelor importante, dar şi a altor informaţii relevante în limba rusă. (…) Ţin să menţionez că, nu e vorba de careva aspecte politice sau electorale, aşa cum s-au grăbit unii în alegeri să interpreteze sensul iniţiativei noastre”… Păi nu interpretăm, Vanea, tu o spui!

În fine, sunt curios ce „voluntari” va găsi Ceban, dacă şi textele lui sunt pline de greşeli, deci n-a găsit un voluntar socialist mai cu carte. „Voluntarii” cu ce vor fi plătiţi, că nu cred că un traducător de-abia aşteaptă să muncească gratis? Din câte pare, Bahamasul încă mizează pe socialişti la alegeri. Iar Vanea nu doarme, el vorbeşte direct în două limbi, ce contează că nu le ştie?   

 P.S.: Sfârşitul postării lui Iv Ceban, fără comentarii: „ Şi noi vom, acţiona consecvent în această direcţie, pornind de la interesul major al locuitorilor capitalei”.